Урок немецкого по фильму «Властелин колец» | Немецкий на слух Б1, B1

Властелин колец на немецком языке, разбор первого диалога. Немецкий дубляж. Рекомендуемый уровень владения языком — B1.

Видеоурок

Текст диалога

131
00:11:07,920 —> 00:11:11,629
— Ich folge ihr, so gut ich kann — Du kommst recht spät!

132
00:11:15,200 —> 00:11:18,875
Ein Zauberer kommt nie zu spät, Frodo Beutlin.

der Beutel — сумка

133
00:11:19,800 —> 00:11:23,998
Ebensowenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wann er es beabsichtigt.

134
00:11:35,600 —> 00:11:38,956
Was für eine Freude dich zu sehen, Gandalf!

Was für ein Tag (Nom.!) ist heute!

135
00:11:42,760 —> 00:11:46,469
Ich hätte doch niemals Onkel Bilbos Geburtstag vergessen!

136
00:11:48,160 —> 00:11:50,231
Und, wie gehts dem alten Tunichtgut?

137
00:11:50,960 —> 00:11:54,396
Wie ich hörte, soll es eine ganz besonders prächtige Feier werden!

138
00:11:54,600 —> 00:11:57,069
Du kennst Bilbo doch! Hier sind schon alle gewaltig aus dem Häuschen!

139
00:11:57,280 —> 00:11:59,317
Genau nach seinem Geschmack.

der Geschmack — вкус

140
00:11:59,520 —> 00:12:01,272
Er hat das halbe Auenland eingeladen,

141
00:12:01,640 —> 00:12:04,075
und der Rest kommt sowieso.

Добавить комментарий