Учим немецкий по фильмам — Достучаться до небес (1997) — диалог #18

Разбираем очередной диалог из фильма Достучаться до небес.

Диалог 18 (35:58 — 37:21)

— Chef, das kommt grade
шеф, это только что пришло

aus Wiesbaden rein.
из Висбадена

— Und? 
и?

— Nichts, dieser Martin Brest, dieser Schneewittchen.|
ничего, этот Мартин Брест, эта белоснежка

— Ah, Sie meinen…
а, вы имеете ввиду… 

— Nein, der hat ‘ne weiße Weste.
нет, у него безупречное прошлое

— Wieso dreht denn der plötzlich durch?|
Что же это он внезапно сошел с ума?

Ich mein, jemand, der noch nichts verbrochen hat
в смысле, тот, кто еще ничего не нарушил,

nicht mal Pünktchen Flensburg
даже скорость никогда не превышал
досл. ни одной единицы Фленсбурга (система штрафов за превышение скорости, разработанная в гор. Фленсбурге)

und dann Banküberfall… Tankstelle… 
и затем ограбление банка… заправки… 

Was ist mit diesem Wagen, diesem Mercedes…
а что с этим автомобилем, этим мерседесом… 

— Pagode.
пагода

Nichts. Und jetzt raten Sie mal warum!
ничего. И попробуйте догадаться, почему!

— Geben Sie einfach eine Fahndung raus, Keller!
просто подайте заявление в розыск, Келлер!

einfach eine Fahndung machen.
просто подать заявление

— Alles klar, Chef.
все ясно, шеф

— äh… und Keller!
эм… Келлер?

— Ja?
Да?

— Nichts.
Ничего.

— Eine Million!
Миллион!

Und du Idiot überfällst eine Bank.
и ты, идиот, грабишь банк

— Eine Million…
миллион

Das ist, das ist eine Glückskarre.
это счастливая тачка
досл. Glück — счастье; Karre — тачка

— Und jetzt?
а теперь?

YouTube player
Автор: Евгений Ерошев

Преподаватель немецкого языка, переводчик, youtube блогер

Добавить комментарий
Забрать
подарок