Перевод и разбор песни Clueso — Tanzen

Перевод и разбор новой песни Клюзо — Tanzen. Оригинальный текст и буквальный перевод.

Clueso — Tanzen

[Strophe 1]

Du stehst vorm Spiegel, siehst heiß aus
ты стоишь перед зеркалом, выглядишь горячо

Steigerst dich rein, Bolero
ты на взводе, болеро

Fragst ganz nebenbei, wie du aussiehst
совершенно невзначай спрашиваешь, как ты выглядишь

Als wär ich dein Compañero
будто бы я твой парень

Und wenn die Türe ins Schloss fällt
и когда дверь закрывается на замок

Und mein Kino im Kopf quält
и мое кино в голове мучит [меня]

Werd’n alle Zimmer geflutet
тогда все комнаты затопляются

Kämpfe um Luft im Strudel bis zur Lähmung
борюсь за воздух в водовороте до изнеможения

[Pre-Refrain]

Nein, es ist gar nichts okay (Okay)
нет, это совсем не ОК

Für mich ist es sitzen bis spät (Spät)
для меня это — сидеть допоздна

Für dich Disko-Realität
для тебя — диско-реальность

Ich warte, dass du ma’ was sagst, doch
я жду, что ты что-нибудь да скажешь, но

[Refrain]

Du musst tanzen
тебе нужно танцевать

Du musst tanzen
тебе нужно танцевать

[Strophe 2]

Als wir uns trafen, kannt ich die Welt, in der du grad lebst
когда мы встретились, я знал тот мир, в котором ты живешь

Nur aus deinen Erzählung’n
только из твоих рассказов

Stolper’ durch mein’n Tag
продираюсь через свой день

Renne blutend im Kreis – Kolloseum
бегу, истекая кровью, по кругу — колизей.

Noch gestern am Tiber
еще вчера у Тибра

Händehalten im Flieger
держаться за руки в самолете

Dass es mir jetzt genauso geht wie dem Typen davor
то, что мне сейчас на душе также, как и типу до меня

Kratzt an meinem Ego
режет по моему эго

[Pre-Refrain]

Nein, es ist gar nichts okay (Okay)
Für mich ist es sitzen bis spät (Spät)
Für dich Disko-Realität
Ich warte, dass du ma’ was sagst, doch

[Refrain]

Du musst tanzen
Du musst tanzen, eh

[Strophe 3]

Das Licht streichelt dein’n Körper
свет поглаживает твое тело

Du denkst nicht nach
ты не задумываешься

Bewegst dich sanft durch den Raum
мягко двигаешься через комнату

Mit ‘nem Drink in der Hand, alle schau’n dir nach
с напитком в руке, все на тебя смотрят

Dein Paillettenkleid ist am glitzern
твое платье с блестками сияет
ich bin noch am Leben — я еще жив!

Kommst ausm Club, hast fast nichts an
ты выходишь из клуба, на тебе почти ничего нет

Ich sitz’ zuhause wie hinter Gittern
я сижу дома как за решетками

Du lässt dich heimfahr’n von diesem Wichser
а ты позволяешь подвезти тебя до дома этому козлу

[Refrain]

Du musst tanzen, eh

[Bridge]

Plötzlich passt alles zusamm’n
вдруг все складывается

Alles zusamm’n, wie Lego
все складывается, как лего

Es wird nie mehr, wie es war
больше никогда не будет так, как раньше

Nie mehr, wie es war, mach’s gut, te quiero
никогда не будет, как раньше, давай, люблю тя

[Pre-Refrain]

Nein, es ist gar nichts okay (Okay)

Red’ dir nichts ein, es tut weh (Weh)
не убеждай себя, это больно (больно)

Ich hab’ alles gepackt, wollt’ es dir sagen
я сложил все свои вещи, хотел тебе об этом сказать
досл. я все запаковал

Ich wollt’ mit dir reden, doch
я хотел с тобой поговорить, но… 

[Refrain]

Du bist tanzen
ты танцуешь

Du bist tanzen, eh
Du bist — (Oh)
Du bist tanzen

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *