Чтобы… damit? um zu? Придаточное цели VS дополнительное придаточное | Урок немецкой грамматики

Разбираемся с придаточными цели. + Бонус! Грамматическое упражнение по песням

Чтобы… Придаточное цели VS дополнительное придаточное
Finalsätze VS Ergänzungsnebensätze

Базовый вопрос:
с какой целью? для какой цели?

Инфинитив цели:
um etwas zu machen

Придаточное цели:
damit er etwas macht

Дополнительное придаточное
dass er etwas macht
…, er macht etwas

Примеры

Он пошел в университет, чтобы хорошо выучить немецкий
er ist in die Uni gegangen, um Deutsch gut zu lernen

Родители отправляют его в Германию, чтобы он учил там немецкий
Die Eltern schicken ihn nach Deutschland, damit er da Deutsch lernt 

Родители не допустят, чтобы он поехал туда один
Die Eltern werden nicht zulassen, dass er dorthin alleine fährt 

Он хочет, чтобы его научили немецкому
Er will, dass man ihm Deutsch beibringt

У него нет сил, чтобы сражаться дальше
Er hat keine Kräfte, um weiter zu kämpfen

Он приехал ко мне домой, чтобы мы вместе готовились к экзамену
Er ist zu mir nach Hause gekommen, damit wir uns zusammen für die Prüfung vorbereiten

Как поют в песне?

Автор: Евгений Ерошев

Преподаватель немецкого языка, переводчик, youtube блогер

Добавить комментарий
Забрать
подарок