Mark Forster — Wir sind groß. Перевод и разбор | Учим немецкий с песней #71

Урок немецкого по песне Марка Форстера Wir sind groß.

Mark Forster — Wir sind groß

[Strophe 1]

Immer da, wenn alle Stricke reißen
всегда, когда все канаты рвутся

Einfach so, wir müssen nix beweisen
просто так, нам не нужно ничего доказывать

Ich tret’ in die Pedale, du hältst mein’ Rücken
я кручу педали, ты держишь меня за спину

Fahrrad ausm Park, erst morgen früh zurückbring’
велосипед из парка, лишь рано утром его вернем

nur / erst — не больше, чем
er ist nur zehn
er ist erst zehn

erst — не раньше, чем
er ist erst um 5 Uhr angekommen

Zeit ist knapp, wir sind verschwenderisch
времени мало, мы расточительны

Man sagt, nix hält für immer, doch ey, warum denn nicht?
говорят, ничто не вечно, но, эй, почему же?

Was sagt der Rest der Bande? Macht es Sinn?
что скажут остальные? в этом есть смысл?

Wie’s war, weiß ich morgen — okay, komm, lass da hin
как это было, я узнаю завтра, окей, давай, поехали туда

[Pre-Refrain]

Wir könn’ das Buch selber schreiben
мы можем сами написать книгу

Es gibt genug freie Seiten
есть достаточно свободных страниц

Für immer bunteste Zeiten
навсегда, самые пестрые времена

Ich weiß, für uns wird’s so bleiben
я знаю, для нас это останется так навсегда

[Refrain]

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch
мы улетим, ведь мы живем высоко

Gewinnen alles und gehen k.o.
выигрываем все, и уходим в нокаут

k.o. = knockout

Wir brechen auf, lass die Leinen los
мы отчаливаем, отвяжи канаты

Die Welt ist klein und wir sind groß
мир маленький, а мы большие

Und für uns bleibt das so
и для нас это останется так

Für immer jung und zeitlos
навсегда молодые, вне времени

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch
мы улетаем, потому что мы живем высоко

Die Welt ist klein und wir sind groß
мир маленький, а мы большие

[Strophe 2]

Immer da, ohne Rückspiegel
всегда здесь, без зеркала заднего вида

Keine Fragen, einfach mitziehen
без вопросов, просто идем вместе

Dir fallen die Augen zu — dann gib das Steuer her
у тебя закрываются глаза, тогда давай сюда руль

Durchströmen Richtung Süden und wir sehen das Meer
поедем в сторону юга, и мы видим море

Unsre besten Fehler, ich lass’ sie laminieren
наши лучшие ошибки, пусть их заламинируют

Pack’ sie in die Jeans, trag’ sie nah bei mir
сую их в джинсы, ношу их близко к себе

Lass uns rauf aufs Dach, da ist der Himmel näher
давай пойдем наверх, на крышу, там небо ближе

Ey, die Zeit ist knapp, zusammen hab’n wir mehr
ей, времени мало, вместе у нас (его) больше

[Pre-Refrain]

Wir könn’ das Buch selber schreiben
Es gibt genug freie Seiten
Für immer bunteste Zeiten
Ich weiß, für uns wird’s so bleiben

[Refrain]

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch
Gewinnen alles und gehen k.o.
Wir brechen auf, lass die Leinen los
Die Welt ist klein und wir sind groß
Und für uns bleibt das so
Für immer jung und zeitlos
Wir fliegen weg, denn wir leben hoch
Die Welt ist klein und wir sind groß

[Bridge]

Ho-och, ho-och
Die Welt ist klein und wir sind groß
Ho-och, ho-och
Wir sind groß
Ho-och, ho-och
Für immer jung und zeitlos
Ho-och, ho-och
Die Welt ist klein und wir sind groß

[Refrain]

Wir fliegen weg, denn wir leben hoch
Gewinnen alles und gehen k.o.
Wir brechen auf, lass die Leinen los
Die Welt ist klein und wir sind groß
Und für uns bleibt das so
Für immer jung und zeitlos
Wir fliegen weg, denn wir leben hoch
Die Welt ist klein und wir sind groß

YouTube player
Автор: Евгений Ерошев

Преподаватель немецкого языка, переводчик, youtube блогер

Добавить комментарий
Забрать
подарок